Other languages (152)

Reinventando a memória, entrevista por Jorge Henrique Bastos – Expresso, 11 de março de 2000

Português, imprensa, Português  

http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/03/Relato_Expresso1_Portugal.jpg continua em: http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/03/Relato_Expresso2_Portugal.jpg

Diálogo de culturas, por Agripina Carriço Vieira – Jornal de Letras, 24 de janeiro de 2001

Português, imprensa, Português  

http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/03/RElato_JornaldeLetras1_Portugal.jpg continua em: http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/03/RElato_JornaldeLetras2_Portugal.jpg

A origem: as origens, por C.R. – Público, 18 de novembro de 2000

Português, imprensa, Português  

http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/03/DoisIrmãos_Público_resenha.jpg

Para que a origem de tudo fosse resgatada… – por Maria da Conceição Caleiro – Público, Leituras, 4 de março de 2000

Português, imprensa, Português  

“Relato de um certo Oriente”, do brasileiro Milton Hatoum, é um livro meticulosamente arquitetado. http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/03/Relato_Público_resenha.jpg

“Se restou um paraíso, é a Amazónia”, por Alexandra Lucas Coelho – Público, 2 de março de 2000

Português, imprensa, Português  

Havia um avô libanês que reinventava as histórias das “Mil e uma noites” e as contava em voz alta aos netos, na Amazónia, à beira do Rio Negro, grande como um mar. Um dia, esse avô morreu. E um dos netos, longe em Paris, soube que tinha que voltar para casa para escrever um livro. Chamou-lhe “Relato de um certo Oriente”. A Cotovia acaba de o publicar. É a estréia de Milton Hatoum, escritor de língua portuguesa. http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/03/Relato_Público.jpg

Wo die Wasse sich verein, Tomas Sträter – Neue Bücher Zeitung, 6 November 2002

Deutsch, Presse  

 Milton Hatoum erzählt das Drama zweier ungleicher Brüder http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/02/ZweiBrüder_NeueBücherZeitung_6Nov2002.jpg

“Sono gli ultimi I custodi della memori”, di Francesco Elli – Class, Gennaio 2006

Italiano, Prensa  

Due Fratelli di Milton Hatoum è la storia di gemeli dal destino opposto. A narrare le loro vicende è il fligio bastardo della domestica di casa. Perché, come spiega l´autore in questa intervista, “i veri portavoce della Storia sono le persone ai margini”. http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/02/DueFratelli_Class_Gennaio2006.jpg

Il Nord e il Sud del Brasile in uno scontro tra fratelli, di Emilia Pagliano – Stilos, 13/02/2006

Italiano, Prensa  

http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/02/DueFratelli_Stilos_13fev2006_parte1.jpg http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/02/DueFratelli_Stilos_13fev2006_parte2.jpg

Milton Hatoum, un libanese trapiantato a Manaus, l´intervista di Claudio Jampaglia – Liberazione, 25 Novembre 2005

Italiano, Prensa  

A colloquio con lo scrittore brasiliano, capce di mettere in discussione i luoghi comuni sul suo paese. In libreria l´ultimo romanzo Due Fratelli, divenuto un vero e proprio caso letterario. http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/02/DueFratelli_Liberazione_25Nov2005.jpg

Col Brasile nel cuore, di Milton Hatoum – La Repubblica, 5 Maggio 2006

Do autor, Ensaios/Críticas, Italiano, Prensa  

L´autore di Due Fratelli rievoca l´intreccio di idiomi nella sua storia familiare. http://www.miltonhatoum.com.br/wp-content/uploads/2011/02/DueFratelli_LaRepubblica_5Maggio2006.jpg